Nixon écrit à Brejnev (1973)

Début juin, 1973, président des États-Unis Richard Nixon écrit au dirigeant soviétique Leonid Brejnev, en tant que précurseur de la visite de Brejnev à Washington DC plus tard dans le mois. La lettre discute du projet Accord sur la prévention de la guerre nucléaire, et contient des déclarations d’accord et de bonne volonté:

«Cher Monsieur le Secrétaire général,

J'ai lu avec beaucoup d'intérêt le récit que vous m'avez si gentiment fait savoir de votre visite en République fédérale et les conversations que vous avez eues avec le chancelier [de l'Allemagne de l'Ouest] Brandt. Il est évident que la visite a été fructueuse et a donné des résultats très favorables. Vous et le chancelier devez être félicités.

Nous sommes maintenant dans les dernières étapes de la préparation de votre visite historique dans ce pays. Tous les signes indiquent un résultat qui renforcera encore les relations bénéfiques entre nos deux pays et les perspectives d'une paix durable dans le monde. Je voudrais dans cette lettre passer en revue certains des principaux points de notre ordre du jour…

Nous avons maintenant terminé la rédaction d’un accord sur la question de la prévention de la guerre nucléaire. L'accord que nous allons signer aura une importance historique. S'appuyant sur les principes de base que nous avons signés l'année dernière, cet accord constituera sans aucun doute un aspect très important de nos réunions. J'espère profondément, comme vous le savez, Monsieur le Secrétaire général, que, en le signant, nous franchirons une étape importante non seulement pour réduire le danger d'une guerre nucléaire dévastatrice, mais également pour créer les conditions propices dans le monde où les guerres de quelque nature que ce soit et l’usage de la force n’affligera plus l’humanité. Le fait que nous ayons pris cette mesure tout en reconnaissant et en respectant pleinement les droits et les intérêts des autres pays est une marque de conduite politique.

Je suis convaincu que, à mesure que nos relations s'amélioreront et que la paix mondiale sera renforcée, de nouvelles étapes importantes vers l'exclusion ultime des guerres deviendront possibles.

Les négociations qui ont abouti à cet accord ont duré plus d'un an au cours duquel nous avons eu de nombreux échanges francs sur les questions complexes et délicates en jeu. On attendra de nous deux, bien entendu, qu’ils évaluent et interprètent le sens et l’importance de notre accord…

L'effet de notre futur accord serait sans aucun doute encore renforcé par notre capacité à enregistrer, au cours de votre visite, des progrès supplémentaires vers la limitation des armements stratégiques. J'avais espéré que nous pourrions être en mesure de nous mettre d'accord sur des mesures spécifiques, mais la déclaration commune dont nous avons discuté devrait donner à nos négociateurs un nouvel élan afin que les pourparlers puissent être accélérés ...

Sur les affaires européennes, il y a eu de nombreux développements favorables et nous aurons l'opportunité de faire le point sur les deux importants projets en cours… Nous voudrons également faire le point sur la situation en Indochine ainsi qu'au Moyen-Orient. Je partage votre inquiétude quant au fait que la situation au Moyen-Orient est potentiellement explosive et je comprends que nous travaillons tous les deux vers le même objectif d'une solution qui soit juste pour toutes les parties et en même temps durable…

En ce qui concerne notre coopération bilatérale, il est désormais clair qu'il y aura plusieurs nouveaux domaines dans lesquels des accords pourront être conclus lors de votre visite. Sur certaines questions, nous pourrions également fournir des orientations pour de nouvelles négociations à mener après notre réunion. Nous voudrons bien sûr aborder la question de l'élargissement de nos liens économiques. J'ai revu votre discussion avec le Dr Kissinger sur la relation à long terme qui pourrait se développer entre nos deux pays. Je suis essentiellement d'accord avec les directions que vous avez indiquées…

Nous sommes tous impatients de vous rendre la splendide hospitalité qui nous a été témoignée en Union soviétique l’année dernière. »

Sincèrement,
Richard Nixon